Ce qu'on voit derrière les mots

Publié le par noni

Aujourd'hui, j'ai eu un cours sur la vieillesse assez interessant, et qui fait pas mal réfléchir. Mais je ne vais pas vous parler de ce cours, simplement de quelque chose qui m'a marqué.

Si vous entendez l'expression "asile de vieillards" vous pensez à quoi?
A un asile pour les petits vieux qui ont perdu la tête? Et bien vous avez tout faux!

C'est simplement l'expression utilisée il y a un ou deux siècle pour parler de ce qu'on appelle aujourd'hui les maisons de retraites... Ca fait réfléchir à tous ces mots qu'on utilise plus parce qu'ils sont devenus péjoratifs... On ne dit plus nain, mais personne de petite taille, plus noir mais personne de couleur, plus handicapé, mais personne atteinte de handicap, il ne faudrait pas dire RMIste mais personne bénéficiaire du RMI,... on ne doit même plus parler de personne mourante mais de personne en fin de vie!Tout cas parce que l'autre mot à une conotation péjorative.
Ce qu'on appelleait un asile est devenue une maison, et on ne doit plus parler des vieillards, mais de personnes agées. D'ailleurs, je ne me souviens plus du terme, mais il me semble qu'on ne devrait plus dire maison de retraite, mais autre chose...

Comme quoi, le vocabulaire évolue beaucoup de génération en génération, des mots utilisés de façon banale il y a quelques années deviennent vulgaires ou péjoratif.
Mais ce qui fonctionne dans un sens fonctionne aussi dans l'autre. Il y a quelques années, traiter quelqu'un d'idiot était très péjoratif et vulgaire, la réponse était immédiate même. Aujourd"hui, on peut dire a quelqu'un qu'il est idiot de façon "gentille". Mais traitez-le de "conn**d" ou de "fils de p***", et vous vous ferrez méchament recevoir!!

Bref, une évolution flagrante des expressions, et non seulement du language (vous avez déjà essayé de lire Gargantua ou Pentagruel?? C'est dur dur!!) a toujours eu lieu, et continura toujours. Je ne peux m'empècher de me demander comment parleront les générations prochaines... Quels gros mots plus horribles que ceux employés actuellement utiliseront-ils? quels autres mots inventeront-ils pour éviter de vexer, de blesser les personnes?

Publié dans ma p'tite life

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
Ouaip c'était médical. Le crétinisme. Du a un manque d'iode dans la thyroïde. D'où la fameuse insulte du capitaine haddock "Crétins des alpes", puis que les savoyard ne consommaient pas assez d'iode a une certaine époque et donc étaient atteint de cette maladie mentale. Ca explique aussi que souvent le sel de consommation est enrichie en iode ^^ <br /> <br /> Un peu semblable à "Mais t'es Mongol ou quoi ?!"...
Répondre
N
Mongol? Ca ca vient des habitants d'un pays charmant(la mongolie) où on trouvait qu'ils ressemblaient aux personnes atteintes de trisomie 21. Du coup, on appelait mongole ceux qui avaient cette maladie. C'était limite plus insutlant pour les mongols!!!
C
Je pense qu'il y aussi une nuance de nos jour due au contexte de la phrase, et de la personne à qui elle est adressée...<br /> Dire "t'es con ou quoi ?!" a une a amie avec qui tu as des liens assez familier ne sera pas pris de la même façon que si tu le dis à un chauffard a un feu...<br /> <br /> D'autres expressions sont détournées "Bâtard" dans une cours de récréation n'a plus du tout la même signification qu'il y a 100 ans...<br /> Ou alors "Crétin" qui était au départ un terme médical qui est devenu maintenant une insultes plus ou moins violante...
Répondre
N
Crétin était un terme médical? Je savais pas ça.Pour batard, on utilisait encore ce terme dans son vrai sens il y a 40 ou 50 ans en tout cas. Pas besoin d'aller plus loin^^Mais c'est vrai qu'une nuance est a utilisée, n'empèche que tes exemples montrent bien aussi (au final) une évolution du vocabulaire. Même des mots de voc récent peuvent être utilisé différament selon le contexte...
A
Quand j'ai fait le recencement dans ma commune, une dame m'a dit que sa fille  (35 ans) vivait avec elle, que c'était une "vieille fille"... Puis elle s'est mise à rire et m'a dit que sa fille m'aimerait pas entendre cela car elle préférait dire qu'elle était "célibataire".    ;o)    Voilà pour la petite histoire...Sinon j'ai aimé lire cet article : finesse et diversité du vocabulaire français...   ;oDA bientôt,
Répondre
N
^^ je crois que je n'aime pas non plus ce terme de vieille fille. Après tout, ce n'est pas parce qu'on a 35 ans qu'on est vieille. Une vieille fille pour moi serait plus une mamie de 70 ans qui n'a jamais été mariée nan? mdr!!
A
Moi j'avais vu que meme les personnes vraiment aveugles étaient désignées comme étant mal-voyantes ... pour ne pas citer le handicap de la personne, par pudeur déplacée ...Tu as lu tout Rabelais? Tu as mon admiration :) !
Répondre
S
Bisous en passant...  :0010:
Répondre